Accueil
 Introduction
 Origines
 Note d'intention
 Intuition contre raison
 The matrix has you
 Le crepuscule des dieux
 Le happening
 Références et bibliographie
 Réflexions
 Remerciements
 Courriers
 Liens
 Cadrage
 Credits
 

The Matrix has you par Rafik Djoumi






Version Imprimable

Question de ponctuation

Matrix Reloaded
 : Alors que les lumières de Zion s'éteignent, Néo ne parvient pas à dormir. Il est rejoint par le Conseiller Hamann. Ce dernier décrit le manque de sommeil de Néo comme un " excellent signe ", qui signifierait " . que vous êtes en fait toujours humain ". S'ensuit un soliloque étonnant où le conseiller Hamann démontre à Néo qu'ils (les humains) sont dépendant des machines (de Zion) et que cela questionne leur notion de liberté.  

Appréciation sentimentale (intra-diégétique)
 : Hamann est un homme qui doute, mais qui aimerait croire en Néo. Il lui fait donc part de ses sentiments et observations, en espérant que Néo lui ouvre son coeur à son tour.

Appréciation thématique (extra-diégétique)
 : Le discours de Hamann ouvre une nouvelle perspective dans la thématique des films Matrix, à savoir celle du concept du maître et de l'esclave tel qu'il fut élaboré par la philosophie de Hegel (question de pouvoir, de dépendance, de contrat).

Appréciation logique (intra-diégétique)
 : Dans sa version originale (la VF ne rend hélas pas justice au texte, par manque d'infos sans doute) le discours de Hamann est ambigu.
Il parle d'une machine qui filtre l'eau dans Zion, et explique le désintéressement des gens (de Zion) vis-à-vis de cette machine.
Mais les sujets auquel s'accordent ses prépositions ne sont jamais clairs, et donnent une double interprétation à ses phrases. 2 Exemples :

1er exemple

Version originale : "Almost no one comes down here, unless, of course, there's a problem. That's how it is with people. Nobody cares how it works as long as it works. I like it down here. I like to be reminded this city survives only because of these machines."

Traduction immédiate (intuitive) : "Presque plus personne ne descend ici, à moins, bien sûr, qu'il y ait un problème. C'est comme ça avec les gens. Ils ne se soucient pas de savoir comment marchent les choses tant qu'elles marchent. Moi j'aime être ici. J'aime à me souvenir que cette cité survit uniquement grâce à ces machines. "

Traduction possible : " Presque aucun Elu (no One) ne descend ici, à moins bien sûr, qu'un problème y soit. Les gens sont ainsi faits. Personne (no body = aucun corps) ne se soucie de savoir comment il fonctionne tant qu'il fonctionne. J'aime ceci, ici. J'aime être rappelé par le fait que cette cité survit uniquement grâce à ces machines (ces corps qui ne se soucient pas de savoir comment ils fonctionnent, c'est-à-dire les gens de Zion) .

2ème exemple

Version originale : "Sometimes I think about all these people still plugged into the Matrix. And when I look at these machines, I can't help thinking that, in a way, we are plugged into them."

Traduction immédiate (intuitive) : " Il m'arrive de penser à tous ces gens connectés à la Matrice. Et quand je regarde ces machines (celles des sous-sols de Zion), je ne peux m'empêcher de penser, qu'en un sens, nous sommes également liées à elle (comme les humains le sont à la Matrice) "

Traduction possible : " Parfois je pense à tous ces gens connectés à la Matrice. Et quand je regarde ces machines (les gens connectés), je ne peux m'empêcher de penser que, dans une direction donnée, nous sommes connectés à eux. "

Néo demande alors ce que cherche à démontrer Hamann : " Is that your point ? " traduit par " C'est ce que vouliez me faire voir ? ". Le terme " point " est bien sûr ici compris dans son sens anglais de " point de conclusion, du débat ". Mais on peut également le considérer pour sa définition première, à savoir un point, une ponctuation qui sert à détacher les phrases dans un discours, c'est-à-dire à séparer les idées qu'on évoque.

Dès lors, Hamann insiste sur l'importance de ce " point " et le fait qu'il n'y en a pas : "No. No point. Old men like me don't bother with making point. There's no point."

Hamann et Néo
Hamann et Néo

Or, si l'on retire les points des phrases qui suivent cette déclaration, alors Hamann ne fait rien d'autre qu'assimiler Néo à une machine, à une différence près, celle que la machine normale n'est que rationalisme mais que la machine Néo nécessite, en plus, une approche intuitive :

"I have absolutely no idea how it works. But I do understand the reason for it to work.
I have absolutely no idea how you are able to do some of the things you do. But I believe there's a reason for that as well."

"Je n'ai aucune idée de comment cela marche mais je comprends la raison pour laquelle ça marche. Je n'ai aucune idée de comment tu es capable de faire certaines des choses que tu fais mais je crois qu'il y a une raison également. "

Notons que ce n'est pas tellement Hegel qui est cité dans cette scène que ...
... Hamann, tout simplement !!
Au XVIIIème siècle, le philosophe allemand Johann Georg Hamann fut un des plus farouches opposant au rationalisme dans lequel il voyait l'assèchement de l'humanité.

Conclusion
 : Hamann vérifie l'état de développement d'humanité chez Néo, et prend soin de lui transmettre les informations concernant l'assimilation homme-machine. Ce faisant, il souligne la spécificité de Neo, ce qui en fait un Elu.

Question de ponctuation toujours, on trouve dans le premier Matrix un exemple parlant de non-concordance de compléments :
Neo : " Ce n'est pas la Matrice ? "
Morpheus : " Non, c'est un autre programme d'entraînement. "
Exemple dans lequel on peut comprendre, littéralement, que la Matrice est elle aussi un programme d'entraînement.


Haut de page
haut de page
Page précédente Page suivante
partie précédente | partie suivante


Trinity MATRIX HAPPENING . net - Les mécanismes narratifs de la saga Matrix par Rafik Djoumi Smith MATRIX HAPPENING . net - Les mécanismes narratifs de la saga Matrix par Rafik Djoumi Neo MATRIX HAPPENING . net - Les mécanismes narratifs de la saga Matrix par Rafik Djoumi Morpheus

Cadrage.net Warner Home Video France Warner Home Video France Cadrage.net